Archivo de la etiqueta: catalán

Los idiomas cooficiales y no oficiales de la Península Ibérica

Más allá del castellano y el portugués, tenemos en la Península Ibérica toda esta preciosa variedad. ¿Qué os parece? Vi esta imagen hace unos días, en LinkedIn, pero no conozco la fuente. Si alguien lo sabe, agradeceré que me lo … Sigue leyendo

Publicado en Educación, Lenguaje | Etiquetado , , , , , , | Deja un comentario

El origen de la palabra “cantimplora”

Esta palabra llegó al castellano desde el catalán, y es una aglutinación de canta i plora (canta y llora), por el ruido que hace el agua al salir. No sé si exceso de oído o exceso de imaginación, pero hay … Sigue leyendo

Publicado en Lenguaje | Etiquetado , , , | Deja un comentario

¿Cantando en gallego y representando a España?

No es la primera vez que se plantea ni será la primera vez que despierte indignaciones o dudas. El concurso de la canción Eurovisión es un concurso en el que cada país europeo (y algún otro invitado) compite con una … Sigue leyendo

Publicado en Galicia, Música | Etiquetado , , , , , , | Deja un comentario

Similitudes entre catalán e italiano

La magia de los idiomas. Este breve vídeo nos ilustra lo parecidos que son -para algunas palabras al menos- los idiomas catalán e italiano. Splendido video sulle analogie linguistiche tra catalano e italiano! pic.twitter.com/fZP2wlAsIm — Nic (@nicolapadovan) July 28, 2021

Publicado en Lenguaje | Etiquetado , , , | Deja un comentario

Las cuatro lenguas de España

Cierra los ojos muy suave,Meabe,pestaña contra pestaña,que sólo es español quien sabe,Meabe,las cuatro lenguas de España. Gabriel Aresti, versos dedicados a Tomás Meabe, fundador de las Juventudes Socialistas Que no significa que tengamos todos que saber hablar en gallego, euskera, … Sigue leyendo

Publicado en Lenguaje, Política | Etiquetado , , , , , | Deja un comentario

Salut i força al canut

Es esta una frase en catalán, a la que muchas veces no se da el significado correcto, que os cuento aquí: Salut: esta es la parte que mejor se traduce. Sí, efectivamente, “salud” 🙂 força: aquí empiezan los errores. La … Sigue leyendo

Publicado en Lenguaje | Etiquetado , , | Deja un comentario