Archivo de la categoría: Lenguaje

Por qué, porqué, porque, por que…

¿Por qué me tomo la molestia de escribir esto? Si quieres saber por qué lo hago, si quieres conocer el verdadero motivo por que te estoy diciendo esto, aquí tienes el porqué: porque si todos escribimos mejor, el mundo será … Sigue leyendo

Publicado en Lenguaje | Etiquetado , , , | Deja un comentario

Por arte de birlibirloque

Que viene a ser algo como por arte de magio, o logrado sin mayor esfuerzo ni trabajo. Parece ser que esta expresión proviene del caló, de ese idioma romaní que comparte toda la comunidad gitana, en donde birlar significa estafar … Sigue leyendo

Publicado en Lenguaje | Etiquetado , , , | Deja un comentario

Sólo vs solo

Quedamos todavía unos cuantos que nos resistimos (aunque debo decir que casi no quedo). De pequeños nos indicaban que cuando “solo” equivale a “solamente”, debe llenar tilde; en cambio, cuando hablamos de “soledad”, no la lleva. Ya no es así. … Sigue leyendo

Publicado en Lenguaje | Etiquetado , , , | Deja un comentario

¿Cúyo es este blog?

De Carlos 🙂 Esta semana he sabido de la existencia de la palabra ‘cúyo’ (así, con tilde), con el significado de “de quién”. Me he enterado en la imprescindible cuenta de Twitter de @CarlosGaMart, que nos anima a usarlo más. … Sigue leyendo

Publicado en Lenguaje | Etiquetado | Deja un comentario

¿Qué significa la expresión “a portagayola“?

También lo encontraréis escrito como “a porta gayola” o “a porta gayola”. Significa enfrentarse a algo sin miedo -y prácticamente sin actitud de defenderse. Esta expresión proviene del portugués a porta gaiola, que significa, literalmente a puerta del toril. Estamos, … Sigue leyendo

Publicado en Lenguaje | Etiquetado , , , , | Deja un comentario

La etimología de la palabra gazpacho

El gazpacho andaluz es una sopa fría (y deliciosa) con productos del campo: tomate, pimiento, ajo, sal, aceite, vinagre. Su textura nos permite no solamente tomarlo con cuchara, sino también beberlo. Esta mezcla de ingredientes toma su nombre de esa … Sigue leyendo

Publicado en Curiosidades, Lenguaje | Etiquetado , | Deja un comentario

Indumentarias infelices

Inmaculadas indumentarias infelices incitan, intrigadas, inútiles intelectualidades.

Publicado en Curiosidades, Lenguaje | Etiquetado | Deja un comentario

Saludando al día

He estado en estos últimos tiempos curioseando el idioma de los indios Navajo. Y he aprendido algo que me ha encantado: para ellos, decir “buenos días” es parecido a realizar un saludo al día. Es interpretación mía, quizá lingüísticamente me … Sigue leyendo

Publicado en Curiosidades, Lenguaje | Etiquetado | Deja un comentario

Hablando del ¿rey? de Roma…

Pues no. La expresión no habla del “rey” de Roma. Hubo reyes en Roma (durante las primeras décadas tras su fundación), pero siempre hemos recordado el imperio por otros protagonistas. La expresión correcta es “hablando del ruin de Roma”. ¿De … Sigue leyendo

Publicado en Historia, Lenguaje | Etiquetado , , | Deja un comentario

Los días de la semana en gallego

Tanto en el portugués como en su lengua hermana (o idéntica) el gallego existe una forma muy particular de nombrar los días de la semana, más allá del “lunes, martes, miércoles…” común a todas las lenguas (en sus traducciones correspondientes): … Sigue leyendo

Publicado en Galicia, Lenguaje | Etiquetado , , | Deja un comentario