Adiós, castillo de Rande, adiós, castillo randés, onde foi a perdición na batalla co inglés. O vintedous de setembro do 1702 chegaron ás Illas Cíes decenove galeóns. A fragata Concepción traía a quilla de plata, os paus de ouro macizo e as velas de seda blanca. Descargan en San Simón o tesouro de arrebato: finas xoias, boas telas, tamén cacao e tabaco. Na gorita de Domaio dan o aviso primeiro que querían destruir o castillo de Curdeiro. O comandante inglés dá orden de atacar xa habían topado a frota que andaban a buscar Ó desembarco intentan as baterías tomar pero topan cos veciños e teñen que recuar. Cos primeiros cañonazos estalla a loita máis grande coñecida na historia coma a Batalla de Rande. Centos de homes fundidos, barcos baixados ó inferno; o ouro para a igrexia, a plata para o goberno.
Se cumplen años estos días de aquella terrible batalla, que podéis ver bellamente musicada por Xavier Blanco en el enlace al pie.
- A batalla de Rande, por Xavier Blanco (en Polafías)
(He intentado transcribir directamente desde la canción, independientemente de que la palabra sea o no correcta en gallego; desde luego, pueden existir errores, que agradecería me corrigierais).